Fermer Le Menu
Geekorama
    Facebook X (Twitter) Instagram
    Geekorama
    • WEB
    • DEV
    • IA
    • TECH
      • FINTECH
      • CULTURE
      • LOISIR
      • MOBILE
      • SECURITE
    • MARKETING
    • GAMING
    • MOBILITE
    • ACTU
    • BLOG
    • FORUM
    Geekorama
    La maison»Forums»PtitYoussef3563

    PtitYoussef3563

    • Profil
    • Sujets démarrés
    • Mes réponses
    • Engagements
    • Mes favoris

    Toutes mes réponses sur les forums

    Affichage de 1 message (sur 1 au total)

    Posted In: Windows 11 : L’app Xbox intègre enfin Steam et Battle.net

    • Participant
      PtitYoussef3563 sur 6 mars 2025 à 8h45 · in reply to: Pourquoi le manga cartonne à l’international ? #4458

      Franchement, je suis pas tout à fait d’accord avec l’idée que les adaptations méritent toujours d’être regardées. Certes, la qualité de l’animation est souvent au rendez-vous, surtout avec des studios comme Ufotable ou Mappa qui mettent le paquet sur les détails. Par exemple, les combats dans “Demon Slayer” sont un vrai régal pour les yeux, avec des effets de lumière qui frôlent le photoréalisme. Mais à côté de ça, il faut pas oublier que certaines adaptations peuvent vraiment dénaturer l’œuvre originale. Tiens, je pense à “Tokyo Ghoul” où l’anime a pris des libertés sur l’intrigue et a laissé de côté des personnages essentiels, ce qui a déçu pas mal de fans du manga.
      Et puis, pour en revenir aux traductions, c’est un point crucial, ça, je te rejoins là-dessus. Une bonne traduction, c’est pas juste du mot à mot, c’est aussi faire passer les émotions, les subtilités culturelles. J’ai lu que certainees expressions japonaises n’ont même pas d’équivalent en français, donc les traduucteurs doivent parfois faire des choix cornéliens. Par exemple, un mot come “kawaii” qui exprime pas seulemen la beauté mais aussi une sorte d’innocence, c’est chaud à rendre correctement Chelou.
      Berdouille, En Bretagne, on a souvent cette idée que la culture locale doit être respectée, et je pense que ça s’applique aussi aux mangas. Quand je vois un anime qui ne respecte pas l’esprit de son original, ça me frustre. Tout à fait Je me demande si les producteurs prennent vraiment en compte les attentes des fans. Les chiffres parlent d’eux-mêmes : les ventes de mangas explosent, mais ça veut pas dire que toutes les adaptations suivent le même chemin.
      Quand même, je comprends pourquoi les gens s’y mettent de plus en pllllus. Les récits sont souvent très engageants, abordant des thèmes profonds ou même des problèmes de société. C’est pas juste des combats pour le plaisir, y’a un vrai message derrière. Mais bon, cela dit, je pense qu’il faut aussi garder un esprit critique et pas se laisser emporter par l’engouement général. Sinon, on risque de passer à côté de la vraie richesse de l’univers manga. Ah, et puis, il faut pas oublier que même si c’est à la mode, ça reste un univers vaste, et chacun doit trouver ce qui lui plaît. Voilà, c’est mon avis sur la question !

    Affichage de 1 message (sur 1 au total)

    Windows 11 : L’app Xbox intègre enfin Steam et Battle.net

    23 juin 2025

    Superman : comment les comics ont tenté d’expliquer le mystère des lunettes

    23 juin 2025

    Le casting de Dune 3 soulève d’énormes questions sur l’avenir de la franchise

    23 juin 2025

    8 Ans plus tard : une critique de l’œuvre audacieuse de Danny Boyle et Alex Garland

    23 juin 2025

    Andor redonne vie à l’actualité culturelle de Star Wars

    23 juin 2025

    Festival du film de Tribeca 2025 : les moments forts à ne pas manquer

    23 juin 2025
    • A propos
    • Politique de Cookies
    • Politique de Confidentialité
    • Mentions légales
    • Contact
    © 2025 GEEKORAMA

    Type ci-dessus et appuyez sur Enter pour la recherche. Appuyez sur Esc pour annuler.

    Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site web. Si vous continuez à utiliser ce site, nous supposerons que vous en êtes satisfait.OK